El gran sue√Īo de David Lynch


Podr√≠amos haber imaginado que el gran sue√Īo de David Lynch se llevar√≠a a cabo en una habitaci√≥n con paredes constituidas por cortinas rojas, con piso blanco y negro en zigzag y llena de personajes exc√©ntricos que nos hablan al rev√©s. Pero no. The Big Dream es una serie de doce temas (incluida la versi√≥n de The Ballad Of Hollis Brown de Bob Dylan y un bonus track a cargo de Lykke Li) que nos llevan a terrenos org√°nicos y electr√≥nicos.

Este nuevo disco, sucesor de Crazy Clown Time, nos sigue invitando a recorrer laberintos mentales, nos convoca en cada una de sus letras a ingresar a un mismo mundo on√≠rico, transformando las melod√≠as en im√°genes, en sensaciones. Lynch se vuelve incapaz de separar sus instintos cinematogr√°ficos de sus canciones, las cuales nos remiten a cualquiera de sus pel√≠culas, impidi√©ndonos encontrar significados aparentes, no sin antes aprender a buscarlos, viendo m√°s all√°… como √©l nos tiene acostumbrados.

The Big Dream nos abstrae, hasta el punto en que las doce canciones completas empiezan a formar una masa uniforme. Mezclando lo retro-indie con electrónica, cuerdas y percusiones no sintéticas, sin olvidar su particular voz nasal, va dejando de lado el estilo pop, convirtiéndolo a una especie de blues postmoderno autorreferencial.

A pesar de ser uno de los cineastas m√°s reconocidos de los √ļltimos tiempos, David se atreve a experimentar en otros terrenos, donde la m√ļsica, la pintura e incluso la meditaci√≥n trascendental o una propia marca de caf√© ya forman parte de su universo propio, demostr√°ndonos que para poder expresarnos nunca vamos a encontrar l√≠mites, incit√°ndonos a no despertar de ese gran sue√Īo. Y as√≠ se nos termina complicando separar al artista de su trabajo, y el apellido Lynch va dejando de ser un sustantivo propio, para transformarse en adjetivo.

La exposici√≥n que Vincent nunca fue capaz de so√Īar

Con motivo del 160¬į aniversario del natalicio de Vincent Van Gogh, las paredes de la Usina del Arte se llenan de color al presentar “Mi exposici√≥n so√Īada“, una retrospectiva con 200 obras del artista. Habiendo sido expuestas anteriormente en √Āmsterdam, la exposici√≥n cuenta con cuadros en escala real, reproducidos en nuevos soportes y digitalmente restaurados, con el fin de la recuperaci√≥n de sus colores originales.

Un árbol genealógico de su familia nos da la bienvenida a este recorrido cronológico, donde no encontramos ninguna pintura original, pero somos sorprendidos con la calidad de las reproducciones en nuevos soportes que nos llevan a vemos tentados a pasar el dedo sobre ellas para sentir la textura de las pinceladas, para descubrir sus matices.

¬†‚ÄúVan Gogh quer√≠a mostrar colores vivos en sus pinturas. Desafortunadamente, algunos de sus cuadros perdieron color¬† con¬† el¬† tiempo.¬† Algunos¬† de¬† los¬† brotes¬† florales¬† en¬† Almendro¬† en¬† flor¬† (1891),¬† por ejemplo, sol√≠an ser de color rosa. Este color desapareci√≥. Al recuperar con precauci√≥n los colores¬† originales,¬† la¬† exposici√≥n¬† muestra¬† de¬† qu√©¬† manera¬† Van¬† Gogh¬† concibi√≥ su pintura.‚ÄĚ explica David Brooks, especialista en la obra de Van Gogh y curador de la exposici√≥n.

Pero las pinturas no est√°n solas, sino que son acompa√Īadas por extractos de cartas escritas por el mismo Vincent, detallando tanto su propio trabajo como el momento personal por el cual estaba pasando al haberlas creado. ¬†La muestra tambi√©n presenta siete animaciones en 3D de las obras “Los comedores de papas”, “Ribera del Sena”, “Vaso con girasoles”, “Casa y dormitorio”, “Capullo de Almendro”, “El asilo” y “Trigal con cuervos”, adem√°s de una pantalla interactiva sobre su obra m√°s popular, “Noche estrellada”, y todos sus autorretratos.

Insinuar que Vincent Van Gogh, qui√©n se suicid√≥ a los 37 a√Īos, ahogado en su decepci√≥n y sin haber tenido ning√ļn tipo de reconocimiento, alguna vez hubiera imaginado que sus cuadros estar√≠an entre los m√°s cotizados en el mercado del arte, es algo il√≥gico. Tan il√≥gico como decir que √©l proyectaba contar con todo un museo con su nombre por delante, con que se filmar√≠an pel√≠culas acerca de su propia vida o incluso que encontraran sus pinturas modelando rompecabezas. Entonces nos queda la inc√≥gnita, ¬Ņqui√©n somos los que so√Īamos esta exposici√≥n?

 

¬ŅD√≥nde y cu√°ndo?
Usina del Arte: Cafarena 1 (esquina Pedro de Mendoza)
Del 12 de julio al 6 de octubre
De martes a viernes de 11 a 18 hs.
S√°bados, domingos y feriados de 12 a 20 hs.
http://usinadelarte.org
http://agendacultural.buenosaires.gob.ar

‚ÄúLa exposici√≥n vislumbra el afianzamiento de Van Gogh y su conquista de un lenguaje propio e inconfundible‚ÄĚ ‚ÄstIng. Hern√°n Lombardi, Ministro de Cultura de la ciudad de Buenos Aires.

Obituario de Le√≥n Ferrari para DE-G Magazine

Encontrá este artículo en la edición de agosto de DE-G Magazine
http://de-gmagazine.blogspot.com.ar/

Obsesión lunar

Yayoi Kusama es hoy en día la artista japonesa más importante y trascendente. Entrar en su obsesión infinita es camuflar los sentidos, volvernos camaleónicos y perdernos en el lenguaje psíquico que habla un universo surrealista y alucinójeno que todo lo abraza, en el que no se dislumbran límites.

‚ÄúMi deseo era predecir y estimar la infinitud de nuestro vasto universo con una acumulaci√≥n de unidades en red, un negativo de puntos. Cu√°n profundo es el misterio de la infinitud en el cosmos. Percibiendo ese infinito quer√≠a ver mi propia vida. Mi vida, un punto, es decir, una part√≠cula entre millones de part√≠culas.”, explica Kusama.

Su obra se resume en la mirada del punto exacto que sintetiza el infinito y su eterno paralelismo con la nada misma. Sin siquiera percatarnos, nos adentramos en la propia intimidad de la artista, en un universo lunar y c√≥smico de movimientos danzantes. ‚ÄúNuestra tierra es s√≥lo un lunar entre los millones de estrellas del cosmos. Los lunares son un camino al infinito. Cuando borramos la naturaleza y nuestros cuerpos con lunares, nos integramos a la unidad de nuestro entorno. Nos volvemos parte de la eternidad…”.

¬ŅD√≥nde visitar la obra de Yayoi Kusama?
Hasta el 16 de septiembre Obsesión infinita se estará exponiendo en el Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires (MALBA), Avenida Figueroa Alcorta 3415.
Encontrá este artículo en la edición de agosto de DE-G Magazine
http://de-gmagazine.blogspot.com.ar/

Un rugido que ser√° eterno


La expectativa de vida promedio de un le√≥n aumenta considerablemente cuando se encuentra en cautiverio, respecto de su estado salvaje. El pasado 25 de julio falleci√≥ en Buenos Aires a la longeva edad de 92 a√Īos qui√©n sin dudas fue el rugido m√°s pol√©mico y provocador del arte pl√°stico en el pa√≠s, Le√≥n Ferrari, el artista argentino contempor√°neo m√°s criticado y censurado.

Su padre, arquitecto, pintor y fotógrafo, construyó y decoró numerosas iglesias de Córdoba y de otras provincias. Habiendo recibido parte de su educación primaria en un colegio religioso, solía describir esta experiencia como un infierno, concepto mismo con el que allí estaba obligado a convivir, como si de una especie de jaula se hubiese tratado.

Ferrari fue predador al mismo tiempo que presa: presa de prejuicios, presa de convencionalismos que no terminaban de entender su mirada √°cida contra la represi√≥n y el poder de la religi√≥n. Fue un Le√≥n ciego, que a trav√©s de su braile supo estar en contacto directo con el mundo moderno, logrando transmitir que el arte se mira… y tambi√©n se toca.

Destruyendo mitos, supo entrecruzar permanentemente significados y significantes, exponiendo un mundo de un modo po√©tico y pol√©mico, no restringido a l√≠mites canonizados. Su ideolog√≠a seguir√° gritando a trav√©s de cada una de sus obras. Gran paradoja en Ferrari, la creaci√≥n de un arte que busc√≥ permanentemente la censura, una fiera que se sinti√≥ a√ļn m√°s viva tras las rejas.

 
Encontrá este artículo en la edición de agosto de DE-G Magazine
http://de-gmagazine.blogspot.com.ar/

Bajo la c√ļpula, el infierno son los otros

 

Título original: Under the dome
Género: drama, ciencia ficción, misterio, terror
Reparto: Mike Vogel, Rachelle Lefevre, Natalie Martinez, Britt Robertson, Alexander Koch, Nicholas Strong, Colin Ford, Jolene Purdy, Aisha Hinds, Jeff Fahey, Dean Norris
País de origen: Estados Unidos Flag of the United States.svg
Producción: Randy Sutter
Producción ejecutiva: Steven Spielberg, Stephen King, Stacey Snider, Darryl Frank, Justin Falvey, Jack Bender, Brian K. Vaughan, Neal Baer
Cadena original: CBS
Fecha de emisión: 24 de junio de 2013 Рpresente

Para quien ley√≥ un libro, le haya gustado o no, posteriormente ver su adaptaci√≥n en cine o en televisi√≥n se transforma en jugar a encontrar las “7 diferencias” entre una cosa y la otra. La vasta obra de Stephen King jam√°s ha quedado fuera de este tipo de controversias, llegando en ciertas ocasiones √©l mismo a detestar el resultado final de algunas producciones basadas en su trabajo -como es conocido su rechazo absoluto a la versi√≥n de Stanley Kubrick de la novela The Shining-.¬†Con Under the dome Stephen no tiene problemas, ya que en este caso el escritor se encuentra c√≥modamente sentado en la silla de productor de este nuevo drama televisivo estrenado en Estados Unidos el pasado 24 de junio por la cadena CBS.

Es sabido que todo lo que tenga el sello King se convierte en un éxito de masas, y si sumamos el hecho de que quién apadrina el programa es nada menos que Steven Spielberg y que se cuenta también en el staff con Brian K. Vaughan (conocido por sus trabajos tanto en Marvel Comics como en la también masiva Lost), no sorprende que 13 millones de personas hayan visto el piloto en vivo en Estados Unidos, convirtiéndolo en uno de los estrenos de verano más vistos.

La acci√≥n acontece en la ficticia localidad de Chester’s Mill, donde la aparente paz del pueblo rural se ve interrumpida por la ca√≠da de una misteriosa e indestructible c√ļpula, que no s√≥lo deja a todos aislados del resto del mundo, sino que provoca una seguidilla de sangrientos accidentes y muertes, sembrando adem√°s la semilla de la discordia entre sus habitantes, quienes ahora m√°s que nunca se esforzar√°n por tener sus oscuros secretos lo m√°s ocultos posible.

Con la inclusi√≥n de nuevos personajes con los que la novela no cuenta -como es la incorporaci√≥n de una pareja homosexual con su hija adolescente, una mujer afroamericana, un joven con ra√≠ces orientales o una flamante sheriff latina- la serie encierra bajo su domo un c√≥ctel de clich√©s estadounidenses, donde siempre se deduce que la suma de diferentes edades, razas, culturas y etnias trae emparejado una audiencia igual de variada, buscando la empat√≠a constante de cada espectador con alg√ļn punto de la historia narrada.

Con actuaciones que van de correctas a regulares, quiz√°s el mayor acierto del casting sea la presencia de Dean Norris. Actualmente conocido por personificar al agente de la DEA y cu√Īado de Walter White en Breaking Bad, esta vez se pone en la piel del concejal del lugar, que no s√≥lo tiene que lidiar con su perturbado hijo, sino que este nuevo fen√≥meno va a conseguir que su hambre de poder crezca proporcionalmente con sus bajos escr√ļpulos, quedando en Norris poco de la faceta moral que nos tiene acostumbrados con¬†Hank Schrader.

Otro de los protagonistas se trata de -el en este caso no tan bueno- Dale Barbara , un forastero ex militar a qui√©n el domo sorprende dentro de la ciudad, realizando una misi√≥n de la que a√ļn no sabemos de qu√© se trata. Pero “Barbie” no ser√° el √ļnico que tenga su muerto escondido dentro del placard, y la falta de electricidad, aire puro y libertad empezar√° a sacar lo peor de cada uno. Lo que se nos plantea entonces es cuestionarnos de d√≥nde proviene el verdadero caos: si es de ese extra√Īo campo de poder que deja encerrado a todo un pueblo sin ninguna explicaci√≥n racional aparente, o si proviene del mismo g√©nero humano, de lo que puede llegar a ser capaz la mente humana, ya sea para sobrevivir o para sacar el mayor provecho a la situaci√≥n que acontece. ¬ŅQui√©n termina siendo el enemigo? ¬ŅLo desconocido que est√° en el exterior o lo que habita en uno mismo?

Todo parece indicar que la serie no seguiría los mismos pasos que siguió el libro, que sólo se tomaría la premisa inicial para que cada personaje siga un camino diferente, no el que ideó Stephen King en su obra, sino el que los guionistas decidieron que era lo mejor para la llevar a cabo la adaptación. Al fin de cuentas, como el propio King ha expresado recientemente en una carta a sus lectores, y a su vez citando a James M. Cain, la novela siempre seguirá allí, intacta, esperando en la biblioteca sin mutar ni una sola línea, ni una sola palabra, para que sea leía tantas veces como se quiera, para que sea disfrutada tantas veces como se pueda. Porque si algo nos queda claro, es que nuestra imaginación de la mano de un libro de Stephen King, es infinita, y no habrá adaptación alguna que consiga limitarla.